Translations Winners
Translated by: Catherine Keough A translation of an excerpt from The Days of Saveli: of cats and people, and those who play with the lives of others...
By Ashley Pizzo A translation of “Lu sceccu” by Ignazio Buttitta Winner of The Aetna Translation Award The poor thing carries...
Empirical Science has often shown a reputation up: the old Egyptians held him in high esteem, and Pliny held that the stone he carried in his eye, the...
Spanish LA SANGRE DERRAMADA ¡Que no quiero verla! Dile a la luna que venga, que no quiero ver la sangre de Ignacio sobre la arena. ¡Que no quiero...
Spanish LA SANGRE DERRAMADA ¡Que no quiero verla! Dile a la luna que venga, que no quiero ver la sangre de Ignacio sobre la arena. ¡Que no quiero...
Our 2013 print issue of the LRR included a Foreign Literatures section. We purposefully published these pieces—two in Irish (Lisa Nic An Bhreithimh’s...
What better way to celebrate the glorious reds, oranges, and yellows of November—the brisk air, the hot tea, the annual newfound surprise of mittens...
You must be logged in to post a comment.